カテゴリ:中国語作文( 30 )

软件工程师

一些公司在软件人才不足的情况下仍快速推出新产品,
软件问题导致的电子产品故障比例呈上升趋势。


企業はソフト技術者不足の状況下で新製品の開発を進めるため、ソフトが原因の
デジタル製品不具合の比率が増加している。


趋势 qu1 shi4 傾向


导致 dao3 zhi4 引き起こす、招く
[PR]
by xiexieni22 | 2008-02-10 17:47 | 中国語作文

打针

今天我去了医院。
取血的时候,女护士的脸充满紧张的气氛。
我的胳膊有点儿麻上来了。
我心理说"为什么她还不成熟"
疼得要命。救救我啊。
她因为失败胆怯起来了、终于她换了别的护士。
这次很容易地取血了。
我取血结束,松了一口气。


今日、私は病院に行きました。
採血のとき看護士さんが緊張した面持ちでした。
腕が少ししびれてきました。
心の中で「どうして、こんなに下手なの?」と言いました。
痛くてたまらない。助けて~。
彼女は失敗して、怖じ気づいてとうとう他の看護士さんと代わりました。
今度はなんなく採血できました。
終わってホッとしました。
[PR]
by xiexieni22 | 2007-12-20 16:06 | 中国語作文

こわい!

 在日本,地震,雷,火灾和老头子历来都是四种可怕的东西。
现在它们之中的老头子威信扫地了,可是其他三种,
人们还是谈虎色变。


还有一种,就是手枪。 (>_<)

威风扫地  wei1 feng1 sao3 di4   威光がなくなる 

谈虎色变  tan2 hu3 se4 bian4    ふだん恐れているもののうわさにさえ
                          顔色が変る。


 昔から日本では地震、雷、火事、親父がこわいものの代表にされてきました。
このうち父親の威厳は地に落ちましたが、あとの三つは健在です。

 もう一つ、それは「銃」です。
[PR]
by xiexieni22 | 2007-12-19 10:41 | 中国語作文

会話例

给我们说说您的感受好吗?
私たちに感想をお聞かせください。

这个问题啊,一言难尽哪。
この問題は一言では言い尽くせません

有好的一面,当然也有不理想的一面。
いい面もあれば、理想的じゃない面もあります。

那就先说好的一面吧。
じゃまず、いい面からお話ください。

啊,有道理。
あ~なるほど

举个具体的例子好吗?
具体的に例を挙げてみていただいてもいいですか?
[PR]
by xiexieni22 | 2007-12-12 09:48 | 中国語作文

机上广播    機内アナウンス

各位先生,女士们,本次航班预计15分钟后到达福冈机场。
ご搭乗の皆様、あと15分ほどで福岡空港に到着いたします。

现在飞机开始下降,请您系好安全带、调直座椅靠背、收起小桌板。
ただ今より下降しますので、座席ベルトを着用の上、椅子の背もたれを
まっすぐにし、テーブルを元の位置にお戻しください。

请不要使用卫生间。
なお、トイレのご使用もご遠慮ください。

谢谢合作!
ご協力ありがとうございます。
[PR]
by xiexieni22 | 2007-12-11 21:11 | 中国語作文

火药

火药的发明是件大好事儿、可是用于战争,
就成了一件遗憾的事儿了。

火薬の発明はすばらしいことなのに、でも戦争に使われたら、
残念なことになってしまいます。


要是没有战争该多好呀!
戦争がなくなったらいいのになぁ~

用 + 在(于) +‧‧‧‧‧ (ある使い道に)用いる
[PR]
by xiexieni22 | 2007-12-11 08:35 | 中国語作文

快餐

您点点儿什么?
ご注文は何になさいますか?

我来2个巨无霸和1个芝士汉堡。
ビッグマック2つとチーズバーガー一つお願いします。

您吃套餐还是单品。
セットですか単品ですか?

我要吃套餐。
セットでお願いします。

套餐有一个汉堡、一份炸薯条和一份饮料。
セットはハンバーガーとフライドポテトとドリンクです・

你要什么饮料?
お飲み物は何になさいますか?

我要冰咖啡。
アイスコーヒーをください。
[PR]
by xiexieni22 | 2007-12-08 15:32 | 中国語作文

病毒

我的电脑好像有毛病,动作很慢,总是死机,而且,

好多重要的照片都丢失了。


私のコンピュータは少しおかしい、動作が遅くて、たびたび動かなくなって
しまいます。それにたくさんの大切な写真がなくなってしまいました。


最近病毒很流行,不知不觉地就感染上了。

最近ウィルスが流行っているから、知らないうちに感染してしまいました。


要随时升级,并且要定期检查和驱除病毒才行。


常にアップデートして、定期的にチェックして、ウィルスを駆除
しなければいけません。



重要资料要随时备份、以防丢失。


大切な資料はなくならないように、随時バックアップしたほうがいいですよ。
[PR]
by xiexieni22 | 2007-12-07 10:15 | 中国語作文

面包

吃面包比吃米饭容易发胖,是真的吗?
我很喜欢面包啊



パンを食べると御飯を食べるより太りやすいというのは、本当ですか?
私はパンが大好きなのよ
[PR]
by xiexieni22 | 2007-11-09 07:13 | 中国語作文

花样滑冰

看起来容易,做起来难

見るだけなら易しいが、やってみると難しい
[PR]
by xiexieni22 | 2007-11-09 06:48 | 中国語作文